Muistinpa juuri, että on jäänyt tuon nimeni, Muñeca de trapon, tarina täällä kertomatta. Sehän on siis alunperin yhden suosikkibändini, La Oreja de Van Goghin, kappaleen nimi ja tarkoittaa räsynykkea. Sanalla sanoen HIENO sävellys, ja vaikka teksti onkin aika surullinen, joiltakin osin samaistun siihen - ainakin silloin, kun on sellainen olo. =) Jos ketään espanjankielentaitoista kiinnostaa, sanat löytyvät täältä. Alunperin se on julkaistu Guapa-levyllä eli siis Amaia Monteron solistiaikana, mutta laitanpa tähän bändin uuden laulajan Leire Martinezin version:
Lisäsin muuten myös tuohon sivupalkkiin musiikkisoittimen ja automaattisesti päivittyvän listan uusimmista Last.fm -sivustolla kuuntelemistani biiseistä. Ihan kaikista soittimen kappaleista en väitä pitäväni, koska kyseisen sivuston ideahan on lykätä kuunteluun satunnaisia kappaleita, kunhan ensin olen valinnut jonkun nimen, jonka tyyppistä musiikkia haluan kuunnella. (Esimerkiksi jos olen valinnut La Oreja de Van Goghin, se alkaa soittaa myös Efecto Mariposaa, Amaralia, El Sueño de Morfeota, La Quinta Estacionia jne., eli samantyyppisiä espanjalaisia bändejä.) Tuo musiikkisoitin sitten soittaa niitä lauluja, joita olen siellä sivustolla kuunnellut, ja kyllä se kuitenkin aika hyvin omaa musiikkimakuani vastaa. Lisäksi lähinnä omaksi ilokseni ja kaikkea kivaa askarrellakseni lisäsin tuon mahdollisuuden, että "Lauluni tänään, tässä ja nyt" näkyy myös videona. Ah niin turhaa, mutta ah niin hauskaa väkertelyä - ja Blogger on niin helppo käyttää, että tämmöinen muuten koneiden suhteen aika uusavutonkin osaa.
Tervetuloseremonia uusille ranskalaisille
7 vuotta sitten
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Kerro nyt ihmeessä, mitä mietit!